See front door in All languages combined, or Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "front doors",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "frontdoor",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "front-door",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "front door (plural front doors)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "11 12 11 24 22 20",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 13 12 22 22 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
36
]
],
"ref": "1960 July 11, Harper Lee, To Kill a Mockingbird, Philadelphia, Pa.; New York, N.Y.: J[oshua] B[allinger] Lippincott Company, →OCLC:",
"text": "Calpurnia appeared in the front door and yelled, “Lemonade time! You all get in outa that hot sun ‘fore you fry alive!” Lemonade in the middle of the morning was a summertime ritual. Calpurnia set a pitcher and three glasses on the porch, then went about her business. Being out of Jem’s good graces did not worry me especially. Lemonade would restore his good humor.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"The door at the main entrance to a building or house, normally fronts onto a street."
],
"id": "en-front_door-en-noun-mBrFXr1B",
"links": [
[
"main",
"main"
],
[
"entrance",
"entrance"
],
[
"building",
"building"
],
[
"house",
"house"
],
[
"street",
"street"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) The door at the main entrance to a building or house, normally fronts onto a street."
],
"related": [
{
"_dis1": "46 0 33 0 0 21",
"word": "back door"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "11 12 11 24 22 20",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 10 10 25 24 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 13 12 22 22 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 11 10 26 22 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The entire main entrance to a building or house."
],
"id": "en-front_door-en-noun-fe66GixZ",
"raw_glosses": [
"(by extension) The entire main entrance to a building or house."
],
"tags": [
"broadly"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "11 12 11 24 22 20",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 13 12 22 22 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 11 10 26 22 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
37
]
],
"text": "Entry through the toilet's front door.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"The habitual or designated main entrance to a room that has more than one door."
],
"id": "en-front_door-en-noun-wbMiHxks"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Computing",
"orig": "en:Computing",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 7 31 28 15",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 12 11 24 22 20",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 12 11 30 24 13",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 8 7 37 26 14",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 27 22 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 27 22 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 10 10 25 24 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 12 10 27 22 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 12 8 45 14 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 13 12 22 22 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 9 9 29 23 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 27 22 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Korean translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 28 22 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Luxembourgish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 9 31 20 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 28 22 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Nogai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 9 28 23 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Oneida translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 11 10 26 22 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 9 9 29 23 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 11 10 27 22 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 28 22 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 28 22 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The normal portal page to a website."
],
"id": "en-front_door-en-noun-khkj6F3X",
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"portal",
"portal"
],
[
"website",
"website"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing) The normal portal page to a website."
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
],
"translations": [
{
"_dis1": "1 2 1 94 1 1",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "shǒuyè",
"sense": "normal portal page to a website",
"word": "首頁 /首页"
},
{
"_dis1": "1 2 1 94 1 1",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhǔyè",
"sense": "normal portal page to a website",
"word": "主頁 /主页"
},
{
"_dis1": "1 2 1 94 1 1",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "normal portal page to a website",
"word": "etusivu"
},
{
"_dis1": "1 2 1 94 1 1",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "normal portal page to a website",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "portale"
},
{
"_dis1": "1 2 1 94 1 1",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "normal portal page to a website",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "front door"
}
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Baseball",
"orig": "en:Baseball",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 7 31 28 15",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 12 11 24 22 20",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 10 10 25 24 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 13 12 22 22 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 11 10 26 22 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
14
]
],
"text": "His front door slider is hard to handle.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"The path of a pitch which starts inside and then slides over the plate."
],
"id": "en-front_door-en-noun-sCeFxVeb",
"links": [
[
"baseball",
"baseball"
],
[
"pitch",
"pitch"
],
[
"plate",
"plate"
]
],
"raw_glosses": [
"(baseball) The path of a pitch which starts inside and then slides over the plate."
],
"topics": [
"ball-games",
"baseball",
"games",
"hobbies",
"lifestyle",
"sports"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "9 10 7 31 28 15",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 12 11 24 22 20",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 10 10 25 24 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 13 12 22 22 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 11 10 26 22 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0 0 100",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Sex",
"orig": "en:Sex",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"vagina or penis, as a means of sexual intercourse, contrasted with the anus or \"back door\""
],
"id": "en-front_door-en-noun-v8TlemNh",
"links": [
[
"vagina",
"vagina"
],
[
"penis",
"penis"
],
[
"sexual intercourse",
"sexual intercourse"
],
[
"anus",
"anus"
],
[
"back door",
"back door"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) vagina or penis, as a means of sexual intercourse, contrasted with the anus or \"back door\""
],
"tags": [
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-au-front door.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-front_door.ogg/En-au-front_door.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/En-au-front_door.ogg"
}
],
"translations": [
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "porta d'entrada"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "portal"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "qiánmén",
"sense": "main entrance",
"word": "前門 /前门"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhèngmén",
"sense": "main entrance",
"word": "正門 /正门"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "main entrance",
"word": "voordeur f/m"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "main entrance",
"word": "etuovi"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "main entrance",
"word": "pääovi"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "porte d'entrée"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Vordertür"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Haustür"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "exóporta",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "εξώπορτα"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "kýria eísodos",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "κύρια είσοδος"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "entrata principale"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"alt": "おもてぐち",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "omoteguchi",
"sense": "main entrance",
"word": "表口"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"alt": "おもてもん",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "omotemon",
"sense": "main entrance",
"word": "表門"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"alt": "おもてど",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "omotedo",
"sense": "main entrance",
"word": "表戸"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "ammun",
"sense": "main entrance",
"word": "앞문"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"alt": "前門",
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "jeonmun",
"sense": "main entrance",
"word": "전문"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "lb",
"lang": "Luxembourgish",
"lang_code": "lb",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Hausdier"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "nog",
"lang": "Nogai",
"lang_code": "nog",
"roman": "kirüv ésigi",
"sense": "main entrance",
"word": "кируьв эсиги"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "one",
"lang": "Oneida",
"lang_code": "one",
"sense": "main entrance",
"word": "ohʌtú yonhoká꞉luteʼ"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"plural"
],
"word": "drzwi wejściowe"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"plural"
],
"word": "drzwi frontowe"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "perédnjaja dverʹ",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "пере́дняя дверь"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "parádnaja dverʹ",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "пара́дная дверь"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "parádnyj vxod",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "пара́дный вход"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doras mòr"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doras a-muigh"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "main entrance",
"word": "ytterdörr"
},
{
"_dis1": "30 33 30 3 2 4",
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "main entrance",
"word": "ön kapı"
}
],
"word": "front door"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English multiword terms",
"English nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Korean translations",
"Terms with Luxembourgish translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Nogai translations",
"Terms with Oneida translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Scottish Gaelic translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Turkish translations",
"en:Sex"
],
"forms": [
{
"form": "front doors",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "frontdoor",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "front-door",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "front door (plural front doors)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "back door"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
36
]
],
"ref": "1960 July 11, Harper Lee, To Kill a Mockingbird, Philadelphia, Pa.; New York, N.Y.: J[oshua] B[allinger] Lippincott Company, →OCLC:",
"text": "Calpurnia appeared in the front door and yelled, “Lemonade time! You all get in outa that hot sun ‘fore you fry alive!” Lemonade in the middle of the morning was a summertime ritual. Calpurnia set a pitcher and three glasses on the porch, then went about her business. Being out of Jem’s good graces did not worry me especially. Lemonade would restore his good humor.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"The door at the main entrance to a building or house, normally fronts onto a street."
],
"links": [
[
"main",
"main"
],
[
"entrance",
"entrance"
],
[
"building",
"building"
],
[
"house",
"house"
],
[
"street",
"street"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) The door at the main entrance to a building or house, normally fronts onto a street."
]
},
{
"glosses": [
"The entire main entrance to a building or house."
],
"raw_glosses": [
"(by extension) The entire main entrance to a building or house."
],
"tags": [
"broadly"
]
},
{
"categories": [
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
37
]
],
"text": "Entry through the toilet's front door.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"The habitual or designated main entrance to a room that has more than one door."
]
},
{
"categories": [
"en:Computing"
],
"glosses": [
"The normal portal page to a website."
],
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"portal",
"portal"
],
[
"website",
"website"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing) The normal portal page to a website."
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
},
{
"categories": [
"English terms with usage examples",
"en:Baseball"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
14
]
],
"text": "His front door slider is hard to handle.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"The path of a pitch which starts inside and then slides over the plate."
],
"links": [
[
"baseball",
"baseball"
],
[
"pitch",
"pitch"
],
[
"plate",
"plate"
]
],
"raw_glosses": [
"(baseball) The path of a pitch which starts inside and then slides over the plate."
],
"topics": [
"ball-games",
"baseball",
"games",
"hobbies",
"lifestyle",
"sports"
]
},
{
"categories": [
"English slang"
],
"glosses": [
"vagina or penis, as a means of sexual intercourse, contrasted with the anus or \"back door\""
],
"links": [
[
"vagina",
"vagina"
],
[
"penis",
"penis"
],
[
"sexual intercourse",
"sexual intercourse"
],
[
"anus",
"anus"
],
[
"back door",
"back door"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) vagina or penis, as a means of sexual intercourse, contrasted with the anus or \"back door\""
],
"tags": [
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-au-front door.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-front_door.ogg/En-au-front_door.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/En-au-front_door.ogg"
}
],
"translations": [
{
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "porta d'entrada"
},
{
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "portal"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "qiánmén",
"sense": "main entrance",
"word": "前門 /前门"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhèngmén",
"sense": "main entrance",
"word": "正門 /正门"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "main entrance",
"word": "voordeur f/m"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "main entrance",
"word": "etuovi"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "main entrance",
"word": "pääovi"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "porte d'entrée"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Vordertür"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Haustür"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "exóporta",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "εξώπορτα"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "kýria eísodos",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "κύρια είσοδος"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "entrata principale"
},
{
"alt": "おもてぐち",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "omoteguchi",
"sense": "main entrance",
"word": "表口"
},
{
"alt": "おもてもん",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "omotemon",
"sense": "main entrance",
"word": "表門"
},
{
"alt": "おもてど",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "omotedo",
"sense": "main entrance",
"word": "表戸"
},
{
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "ammun",
"sense": "main entrance",
"word": "앞문"
},
{
"alt": "前門",
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "jeonmun",
"sense": "main entrance",
"word": "전문"
},
{
"code": "lb",
"lang": "Luxembourgish",
"lang_code": "lb",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Hausdier"
},
{
"code": "nog",
"lang": "Nogai",
"lang_code": "nog",
"roman": "kirüv ésigi",
"sense": "main entrance",
"word": "кируьв эсиги"
},
{
"code": "one",
"lang": "Oneida",
"lang_code": "one",
"sense": "main entrance",
"word": "ohʌtú yonhoká꞉luteʼ"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"plural"
],
"word": "drzwi wejściowe"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"plural"
],
"word": "drzwi frontowe"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "perédnjaja dverʹ",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "пере́дняя дверь"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "parádnaja dverʹ",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "пара́дная дверь"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "parádnyj vxod",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "пара́дный вход"
},
{
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doras mòr"
},
{
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "main entrance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doras a-muigh"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "main entrance",
"word": "ytterdörr"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "main entrance",
"word": "ön kapı"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "shǒuyè",
"sense": "normal portal page to a website",
"word": "首頁 /首页"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhǔyè",
"sense": "normal portal page to a website",
"word": "主頁 /主页"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "normal portal page to a website",
"word": "etusivu"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "normal portal page to a website",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "portale"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "normal portal page to a website",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "front door"
}
],
"word": "front door"
}
Download raw JSONL data for front door meaning in English (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-19 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.